说歌词像诗,我不同意。也许以前曾经是这样,当诗人写下《清平调》的时候,诗句涌现如流水,歌词婉转如云霞。可是现在汉语诗坛的作品已经不能唱,华语乐坛的歌词也不太像诗。然而称赞歌词像诗已是一种经典的赞美,现在还是常能听到,只是以我驽钝的体验,那些读起来像诗的句子唱起来一般都巨傻,而那些唱起来不错的歌词如果离开曲调念也往往显得很弱。我不是说现在的诗和歌词不好,不,它们很多都很好,只是换位感受的话真的很傻。
 
我觉得一首歌最重要的还是曲调。很多歌是听了旋律不错便喜欢,歌词还根本没听清呢。这样说来现在的歌曲作者比从前要辛苦多了,以前一个曲调可以填许多词,《如梦令》《念奴娇》之类的总有成千上百首,而现在一般新词都得配新曲,老曲新词翻唱的少之又少,一般没有十足把握,大牌压阵,是不敢轻易尝试的。我有时候甚至担心,这样下去,适合汉语的旋律是不是很快就要用光了。
 
至于歌词,我觉得第一要点是押韵。
 

“我现在不能回头不能去想太多
是你给的爱让我坚强不再畏惧”

    ——《原来我一直都不孤单》词、曲、唱:陈楚生
我每次听到这里都恨不得把“畏惧”改成“畏缩”。用一个同义词就可以押韵,为什么不用呢?也许是为了避免有人把“畏缩”听成“猥琐”?……

 

“红花当然配绿叶
这一辈子谁来陪”

    ——《爱江山更爱美人》唱:李丽芬
我每次唱这句都改成“红花当然绿叶配”,不费多大的事情,又不改变原义,就能押韵,他们为什么不做?

 

“因为爱你
这无聊的押韵练习
我都乐此不疲”

    ——老同学的老习作
押韵真好。

 
有了好的曲调和押韵的前提,歌词写起来就得心应手游刃有余。
 

“天青色等烟雨而我在等你
炊烟袅袅升起隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨而我在等你
月色被打捞起晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意”

    ——《青花瓷》词:方文山,唱:周杰伦
这样半文半白的话,如果是写在文章里是要被鄙视的,如果是影视剧台词是要引发笑场的,对于眼高手低的庸人是要勾起野心的,不就是引用点唐诗宋词加上流行歌曲里情啊爱啊的口水大白话吗,衔接未必不生硬,语句未必要连贯,意思未必要能让人看懂。方文山的“中国风”歌词大抵如此,对比一下纯古典风格的歌词:

 

“狼烟起江山北望
龙起卷马长嘶剑气如霜
心似黄河水茫茫
二十年纵横间谁能相抗
恨欲狂长刀所向
多少手足忠魂埋骨它乡
何惜百死报家国
忍叹惜更无语血泪满眶
马蹄南去人北望
人北望草青黄尘飞扬
我愿守土复开疆
堂堂中国要让四方来贺”

    ——《精忠报国》演唱:屠洪纲,作词:陈涛
btw我认为最后一句原本定是“堂堂中国要让四方来朝”,迫于某些原因才改成“贺”的。

 
古典风格喜欢的人会极喜欢,然而受众面毕竟不够广。Jay刚出道的时候是R&B小天王,吸引的是少男少女,对于这样的人,本是行文大忌的文白糅杂却成了王道。当然,还得曲配的好。
 
听《青花瓷》,古典的地方唱的很快,仿佛交代背景,而口语的地方则婉转悠长,如李龟年为唐玄宗唱李白写给杨贵妃的新词,“每曲遍将换,则迟其声以媚之”。拖长了声音,等——你——,为——遇见你伏——笔——这时,耳里听见的,脑中回旋的,只是等你爱你想你的声音,那文白夹杂的卖弄才华的古文,根本就不会意识到。当你喜欢上这首歌,再就着歌声看歌词,听周杰伦把那些缠绵的话唱出来,当然就感觉不到语体色彩的不一致,只会由衷的赞叹,方文山真有才啊!
 
还有歌名,这个也很讲究。太长了真的不好,除非是“爱江山更爱美人”这种本来就很有来头的话。《原来我一直都不孤单》,这个,就连陈楚生的粉丝花生一般也罕有说全了的,都昵称“小孤单”。一般在副歌,也就是歌曲高潮部分的歌词里面找一个词就可以,最好是两到四个字。不用概括全歌的意思,更不用一定要求别人能看明白,切忌追求逻辑。找《催眠》《我愿意》这种小宇宙很强的词汇,或《只爱陌生人》《该死的温柔》这种语义背反的,《蝴蝶》《青花瓷》这种细微具像的,都很好。不过这些都不是绝对的,一首歌有了好名字未必能红,一首好歌名字一般未必不能红。我这番废话,只是希望能有更多美好的东西罢了。

本文作者:Betty | 本文地址: http://myfairland.net/%e6%ad%8c%e8%af%8d/
本站文章除特殊标明者外均为原创,版权所有,如需转载,请以超链接形式注明作者和原始出处及本声明

同标签的文章

  • 无限星空音乐节
    无限星空音乐节在地坛举行,离我住的地方只有咫尺之遥,怎能不去。 还没走近公园,已经感受到低频声波的震动。怪不得之前看到报道说附近群众怕音乐节扰民,这还真有点扰...
  • 呼麦
    呼麦是一种很神奇的演唱方法。一般来说,一个人在同一时刻只能用嘴发出一种声音,而“呼麦”这种唱法却能让一个人同时发出两种声音,一高一低,两个声部,各成旋律。也就是...
  • 感受百花深处录音棚
    陈升有首歌叫做《北京一夜》,其中有几句是这样的 男:不敢在午夜问路怕走到了百花深处 女:人说百花的深处住着老情人缝着绣花鞋 ………… 男:不敢...
  • 美丽的楼兰姑娘
    楼兰,或许是因为它的名字太美好,它的历史太神秘,楼兰这个遥远的地方总是能够拨动许多人的情愫。 多年前在电视上看到一首咏唱楼兰的歌,居然还是个外国人唱的...
  • 完全没有音乐天分
    昨天玩一个音乐小游戏,跟着电脑的节奏敲鼓,第二关我就死活过不去了,气得我想把游戏机摔了。之前做一个音乐天分测试的时候,也是如此,旋律部分还能凑合,节奏就完全是靠...

11 回复 to “歌词”

  • 太有才了啊!

  • 致dvdv:好的我去听听看~
    粤语歌比国语歌难写多了,有九个声调,更不好配 -.-
  • jan:
    现在没文化的居多,还是要求不要太高了。
    想当年,有井水处,就有唱柳永的歌的
  • dvdv:
    细细,你听粤语歌的么?
    推荐你听关心妍的《白先勇》,周耀辉写的词
  • 嗯,你说的这种情况太多见了,比如“掐死你的温柔”
    其实很多时候只要稍微动一下脑筋就能找到其他说法,不影响意思又更符合声韵
    估计和词作者的方言背景有关,和现在的商业模式也有关,他们已经没有前人那种推敲声律的劲头了
    也许现在这种写歌就得新谱曲的方式并不适合汉语,这种模式是从西方传来的,他们印欧语言,换词就得换曲,不然几乎没法唱,但汉语还是蛮适合同样曲调配许多不同的歌词的
  • 诗歌背离似乎是大势所趋。
    读起来很美的歌词,往往不合乐,所以听起来很奇怪。
    乐曲动听,歌词难得通畅。
    一是逻辑混乱,比如“就算多一秒停留在你怀里失去世界也不可惜”;二是声调和曲调不谐,比如“流浪几张双人床换过几次信仰”,我开始听成“新娘”,心中大骇,其实这个地方的调子平平的上去,很容易误会成“娘”,换成下沉的调子就比较贴切;三是乐句节律和自然说话的节奏不一,比如“人来人去 留在身边 的朋友不多”。这几首都是我喜欢的歌,听来总觉得美玉有瑕。
  • 致番茄:不长,有一半是引用的~
    致盘儿:那段重点已然不是押韵了,不过你说的有道理,嗯嗯
  • 四方来贺和四方来朝一样不押韵
     
    改成堂堂中国恩怀六合八荒之类就可以了,嘎嘎
  • 好长…………………………………………….
  • Betty:

    不行,我分辨不出粤语歌歌词的好坏,因为粤语日常的用法就与普通话不同,粤语的语体色彩我把握不住 -__-

发表评论